Slickdeals is community-supported.  We may get paid by brands or deals, including promoted items.
Sorry, this deal has expired. Get notified of deals like this in the future. Add Deal Alert for this Item
Popular

War and Peace: Translated by Richard Pevear and Larissa Volokhonsky (Vintage Classics) (eBook) by Leo Tolstoy $1.99

$1.99
$13.99
+11 Deal Score
4,520 Views
AuthorLeo Tolstoy
PublisherVintage
Publication dateOctober 5, 2011
Print length1298 pages
Customer Reviews★★★★ / 3,081 ratings
$12.00 lower (%86 savings) than the regular price of $13.99

Nominated as one of America's best-loved novels by PBS's The Great American Read

Often called the greatest novel ever written, War and Peace is at once an epic of the Napoleonic Wars, a philosophical study, and a celebration of the Russian spirit. Tolstoy's genius is seen clearly in the multitude of characters in this massive chronicle—all of them fully realized and equally memorable. Out of this complex narrative emerges a profound examination of the individual's place in the historical process, one that makes it clear why Thomas Mann praised Tolstoy for his Homeric powers and placed War and Peace in the same category as the Iliad: "To read him . . . is to find one' s way home . . . to everything within us that is fundamental and sane."

Available Retailers:Eligible for 10 Reader Rewards [penguinrandomhouse.com] points (ISBN: 9780307806581):
https://www.penguinrandomhouse.co...307806581/

https://smile.amazon.com/War-Peac...B005JSZJVS
Good Deal?
in eBooks (8)
If you purchase something through a post on our site, Slickdeals may get a small share of the sale.
Deal
Score
+11
4,520 Views
$1.99
$13.99
Don't have Amazon Prime? Students can get a free 6-Month Amazon Prime trial with free 2-day shipping, unlimited video streaming & more. If you're not a student, there's also a free 1-Month Amazon Prime trial available. You can also earn cash back rewards on Amazon and Whole Foods purchases with the Amazon Prime Visa credit card. Read our review to see if it’s the right card for you.

Your comment cannot be blank.

Sign up for a Slickdeals account to remove this ad.

Joined Sep 2012
L2: Beginner
> bubble2 32 Posts
42 Reputation
kwakubm
05-17-2022 at 05:59 AM.
05-17-2022 at 05:59 AM.
Obligatory reference to the free Standard Ebooks version for those that don't mind an older translation: https://standardebooks.org/ebooks...lmer-maude
1
>
1
Like
Funny
>
Helpful
Not helpful
Reply
Joined Apr 2009
L4: Apprentice
> bubble2 496 Posts
659 Reputation
Pro
maygin
05-17-2022 at 07:16 AM.
05-17-2022 at 07:16 AM.
There are claims in the reviews that this version isn't actually the Richard Pevear translation (both for Kindle and print). Those of you who bought it, can you confirm it is that translation?
Like
Funny
>
Helpful
Not helpful
Reply
Joined Dec 2010
[💸 🤑 🔥]
> bubble2 18,545 Posts
76,752 Reputation
Original Poster
Pro
Expert
This user is an Expert in Books & Magazines
phoinix
05-17-2022 at 07:29 AM.
05-17-2022 at 07:29 AM.
Quote from maygin :
There are claims in the reviews that this version isn't actually the Richard Pevear translation (both for Kindle and print). Those of you who bought it, can you confirm it is that translation?
You can check translation in book sample. Shows correct translation.
1
Like
Funny
>
Helpful
Not helpful
Reply
Joined Aug 2014
L5: Journeyman
> bubble2 729 Posts
306 Reputation
AdmiralAsshat
05-17-2022 at 07:29 AM.
05-17-2022 at 07:29 AM.
Quote from maygin :
There are claims in the reviews that this version isn't actually the Richard Pevear translation (both for Kindle and print). Those of you who bought it, can you confirm it is that translation?
Haven't bought it, but from looking at the Preview on the Kobo link, it contains the copyright page confirming the translators, as well as the "Principal Cast of Characters" section that the Amazon review claimed was missing.
1
Like
Funny
>
Helpful
Not helpful
Reply
Joined Apr 2009
L4: Apprentice
> bubble2 496 Posts
659 Reputation
Pro
maygin
05-17-2022 at 07:54 AM.
05-17-2022 at 07:54 AM.
Quote from phoinix :
You can check translation in book sample. Shows correct translation.

Thanks. I did check the sample and see that, but wasn't sure if that meant with certainty that's the version which will appear in my Kindle. I haven't seen before claims that the Kindle version isn't the listed version, so I didn't assume the sample would be confirmation. It does seem like some of the reviewers claiming fraudulent Kindle versions failed to understand the differences of P&V from other translations. They might have been feeding off the paperback issues. Hard to say.

Edited to add: TU and repped
1
Like
Funny
>
Helpful
Not helpful
Reply
Joined Dec 2011
L5: Journeyman
> bubble2 926 Posts
538 Reputation
xjimmyx
05-17-2022 at 07:58 AM.
05-17-2022 at 07:58 AM.
One wonders if "War and Peace" would have been as highly acclaimed as it was if it was published under its original name "War: What Is It Good For?"
2
1
1
Like
Funny
>
Helpful
Not helpful
Reply
Joined Dec 2018
L1: Learner
> bubble2 20 Posts
10 Reputation
SlickDirt916
05-17-2022 at 09:52 AM.
05-17-2022 at 09:52 AM.
Quote from kwakubm :
Obligatory reference to the free Standard Ebooks version for those that don't mind an older translation: https://standardebooks.org/ebooks...lmer-maude

Thanks! Much appreciated.
Like
Funny
>
Helpful
Not helpful
Reply

Sign up for a Slickdeals account to remove this ad.

Joined Dec 2010
[💸 🤑 🔥]
> bubble2 18,545 Posts
76,752 Reputation
Original Poster
Pro
Expert
This user is an Expert in Books & Magazines
phoinix
05-17-2022 at 09:52 AM.
05-17-2022 at 09:52 AM.
Quote from maygin :
Thanks. I did check the sample and see that, but wasn't sure if that meant with certainty that's the version which will appear in my Kindle. I haven't seen before claims that the Kindle version isn't the listed version, so I didn't assume the sample would be confirmation. It does seem like some of the reviewers claiming fraudulent Kindle versions failed to understand the differences of P&V from other translations. They might have been feeding off the paperback issues. Hard to say.

Edited to add: TU and repped
This is public domain book and there are more than 150 Kindle editions of it on Amazon, one of them even has same cover. Amazon shows rating for specific edition when you click "See all formats and editions", but I see no way to read reviews for any specific edition.

But I believe Amazon uses some stipped-down cloud reader for sampler viewer, so you can be sure that they show sample of the book you are going to buy.
>
1
Like
Funny
>
Helpful
Not helpful
Reply
Joined Dec 2013
New User
> bubble2 15 Posts
10 Reputation
Aphrodisiacjacket
05-17-2022 at 12:33 PM.
05-17-2022 at 12:33 PM.
Quote from xjimmyx :
One wonders if "War and Peace" would have been as highly acclaimed as it was if it was published under its original name "War: What Is It Good For?"

Good episode!
1
Like
Funny
>
Helpful
Not helpful
Reply
Joined Dec 2012
L2: Beginner
> bubble2 77 Posts
66 Reputation
thisSDcosts2much
05-17-2022 at 04:31 PM.
05-17-2022 at 04:31 PM.
Make sure that you don't click and buy the 2022 abridged edition "Special Military Operation and Peace" by mistake.
Like
Funny
>
Helpful
Not helpful
Reply
Joined Jan 2016
L4: Apprentice
> bubble2 308 Posts
73 Reputation
angieut
05-17-2022 at 05:36 PM.
05-17-2022 at 05:36 PM.
Quote from xjimmyx :
One wonders if "War and Peace" would have been as highly acclaimed as it was if it was published under its original name "War: What Is It Good For?"

It's very good to wash your cash, I hear….
Like
Funny
>
Helpful
Not helpful
Reply
Joined Dec 2010
L42: Omniscient
> bubble2 2,176 Posts
316 Reputation
slickernsnot
05-18-2022 at 12:57 AM.
05-18-2022 at 12:57 AM.
Quote from maygin :
Thanks. I did check the sample and see that, but wasn't sure if that meant with certainty that's the version which will appear in my Kindle. I haven't seen before claims that the Kindle version isn't the listed version, so I didn't assume the sample would be confirmation. It does seem like some of the reviewers claiming fraudulent Kindle versions failed to understand the differences of P&V from other translations. They might have been feeding off the paperback issues. Hard to say.

Edited to add: TU and repped

Is this a pretty well-regarded translation?

damn…expired
Like
Funny
>
Helpful
Not helpful
Reply
Last edited by slickernsnot May 18, 2022 at 12:59 AM.
Joined Feb 2009
L8: Grand Teacher
> bubble2 3,240 Posts
253 Reputation
sdaddict001
05-18-2022 at 01:23 AM.
05-18-2022 at 01:23 AM.
I prefer the translation of War and Peace by the Don Mega. You can access it here: https://youtube.com/playlist?list...A22EC3566F
Like
Funny
>
Helpful
Not helpful
Reply
Joined Apr 2009
L4: Apprentice
> bubble2 496 Posts
659 Reputation
Pro
maygin
05-18-2022 at 06:10 AM.
05-18-2022 at 06:10 AM.
Quote from slickernsnot :
Is this a pretty well-regarded translation?

damn…expired

Yes it is, but it's also a bit controversial. This translating duo takes a different view of the role of translation then the typical "as accurate as possible combined with as smooth and idiomatic in English as possible" view. They focusing more on preserving the author's intent and style. For example, all of the French that was in the original final version is left in French with footnotes for the translation. People claim Tolstoy put in so much French dialogue to highlight the idiocy and far remove of the noble class. But most translators feel the text needs to be readable and translate the French into English in the text, and might put the original French in a footnote. Richard Pevear discusses their view in the opening introduction, which is available in the Kindle sample. Whether this is the translation for you comes down to preference. The translator matters greatly, so it is a thing to reflect on before you purchase and ultimately read. Several of their translations of classic Russian novels have been on sale recently. If this is a genre you're interested in, keep an eye out for more of these deals. I suspect more will be on sale throughout the Russian war.

Edited to include: Critics generally claim that the Maude translation, which has recently been updated by Amy Mandelker is the more accurate version. Louise and Aylmer Maude were a Russian-speaking British couple who were friends of Tolstoy and given his blessing to translate the text. This is the translation I'd recommend if you want a version that sticks true to the literal translation of the text with non-modern English. If you want the text updated to correct errors and which keeps the original French and Russian spelling of names, get the Maude version updated by Mandelker. One rather standard recommendation is to read the first paragraph of all or several translations and pick the one you like most because ultimately these are long texts and you'll be more likely to finish them if you're reading a version that flows well for you.
1
Like
Funny
>
Helpful
Not helpful
Reply
Last edited by maygin May 18, 2022 at 06:28 AM.
Page 1 of 2
Start the Conversation
 
Link Copied

The link has been copied to the clipboard.